Všeobecné obchodné podmienky
1. Základné ustanovenia
1.1 Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP") upravujú práva a povinnosti zmluvných strán vznikajúce pri poskytovaní služieb vývoja mobilných aplikácií, webových riešení, UX/UI dizajnu a súvisiacich digitálnych služieb (ďalej len „Služby") živnostníkom Nikolas Ballek – BALLEK (ďalej len „Poskytovateľ") klientom (ďalej len „Klient").
1.2 Zmluvný vzťah vzniká okamihom obojstranného podpisu zmluvy o dielo alebo písomnou akceptáciou cenovej ponuky zo strany Klienta.
1.3 Odchýlne dojednania v zmluve o dielo alebo v akceptovanej cenovej ponuke majú prednosť pred týmito VOP.
2. Predmet plnenia
2.1 Poskytovateľ sa zaväzuje vykonať pre Klienta dielo (mobilnú aplikáciu, webovú stránku, UX/UI dizajn alebo inú digitálnu službu) v rozsahu a podľa špecifikácie dohodnutej v zmluve alebo cenovej ponuke.
2.2 Rozsah, technológia a požiadavky na dielo sú definované v projektovej špecifikácii, ktorá tvorí prílohu zmluvy alebo je súčasťou akceptovanej cenovej ponuky.
2.3 Akékoľvek zmeny alebo rozšírenia rozsahu prác (tzv. scope change) sú predmetom samostatnej cenovej ponuky a môžu ovplyvniť termíny dodania.
3. Cena a platobné podmienky
3.1 Platobný harmonogram: Platby sú rozdelené do nasledujúcich míľnikov:
| Míľnik | Podiel z celkovej ceny |
|---|---|
| Záloha pri podpise zmluvy | 30 % |
| Odovzdanie MVP (minimálne funkčnej verzie) | 30 % |
| Prvé kolo pripomienok | 20 % |
| Finálne odovzdanie diela | 20 % |
3.2 Faktúry sú splatné do 14 dní od dátumu vystavenia.
3.3 Pri omeškaní s platbou je Poskytovateľ oprávnený (a) pozastaviť ďalšie práce na projekte a (b) účtovať zákonný úrok z omeškania podľa § 369 Obchodného zákonníka.
3.4 Ceny sú uvedené bez DPH, pokiaľ nie je dohodnuté inak. Poskytovateľ je platcom DPH (IČ DPH: SK1126923446). Pre zahraničných podnikateľov s VAT ID sa uplatňuje mechanizmus prenosu daňovej povinnosti (reverse charge).
3.5 Platby sa realizujú bankovým prevodom na základe vystavenej faktúry. Bankové údaje sú uvedené na každej faktúre.
4. Termíny a dodanie
4.1 Orientačné termíny plnenia sú uvedené v zmluve alebo cenovej ponuke. Záväzné termíny môžu byť dohodnuté písomne ako dodatky k zmluve.
4.2 Termíny sa automaticky predlžujú o dobu omeškania v prípade:
- omeškania Klienta s poskytnutím podkladov, prístupov alebo spätnej väzby o viac ako 5 pracovných dní,
- požiadaviek na zmenu rozsahu (scope change),
- vyššej moci (vis maior) — okolností mimo kontroly zmluvných strán (napr. výpadky externých API, živelné pohromy).
4.3 Dielo sa považuje za odovzdané odoslaním oznámenia o dokončení na e-mailovú adresu Klienta. Klient má 7 pracovných dní na uplatnenie zásadných výhrad. Po uplynutí tejto lehoty bez zásadných výhrad sa dielo považuje za akceptované.
5. Práva k duševnému vlastníctvu
5.1 Výkonom autorských práv k dielu v zmysle § 65 zákona č. 185/2015 Z. z. (Autorský zákon) súhlasí Poskytovateľ s postúpením všetkých majetkových autorských práv na Klienta, a to okamihom úhrady celkovej ceny diela.
5.2 Do úplného uhradenia celkovej ceny zostávajú všetky práva k dielu Poskytovateľovi. Klient nie je oprávnený dielo zverejňovať, predávať, licencovať ani inak nakladať s dielom bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa.
5.3 Poskytovateľ si vyhradzuje právo uviesť realizovaný projekt vo svojom portfóliu a pri referenciách, pokiaľ Klient písomne nevznesie námietku do 14 dní od finálneho odovzdania diela.
5.4 Všetky open-source knižnice a komponenty tretích strán použité v diele podliehajú príslušným open-source licenciám (napr. MIT, Apache 2.0). Zoznam použitých knižníc a ich licencií Poskytovateľ odovzdá Klientovi spolu s finálnym dielom.
6. Záruky a zodpovednosť
6.1 Poskytovateľ poskytuje 60-dňovú záručnú dobu odo dňa akceptácie diela na bezplatné opravy chýb, ktoré sa prejavia po odovzdaní a nie sú spôsobené zásahmi Klienta alebo tretej strany.
6.2 Za chybu sa nepovažuje:
- nekompatibilita so zariadeniami alebo systémami, ktoré neboli súčasťou projekto vej špecifikácie,
- poruchy spôsobené zásahom Klienta, jeho zamestnancov alebo tretej strany do zdrojového kódu,
- zmeny v operačnom systéme, platforme (iOS/Android) alebo API tretej strany vykonané po odovzdaní diela.
6.3 Celková zodpovednosť Poskytovateľa za škodu je obmedzená na výšku celkovej ceny diela. Poskytovateľ nezodpovedá za nepriame škody, ušlý zisk ani škody spôsobené výpadkom systémov externých poskytovateľov.
7. Zrušenie zmluvy
7.1 Klient je oprávnený odstúpiť od zmluvy písomným oznámením doručeným Poskytovateľovi. V takom prípade:
- Záloha uhradená pri podpise zmluvy prepadá v prospech Poskytovateľa ako paušálna náhrada nákladov a ušlého zisku.
- Za práce vykonané nad rámec uhradenej zálohy vystaví Poskytovateľ faktúru podľa skutočne odpracovaného času a vynaložených nákladov.
7.2 Poskytovateľ je oprávnený odstúpiť od zmluvy s okamžitou účinnosťou, ak:
- Klient je v omeškaní s platbou dlhšom ako 30 dní a nezjednal nápravu ani po písomnej výzve s dodatočnou 10-dňovou lehotou,
- Klient požaduje plnenie odporujúce právnym predpisom Slovenskej republiky alebo EÚ, alebo všeobecne uznávaným etickým normám.
8. Dôvernosť
8.1 Obe zmluvné strany sa zaväzujú zachovávať mlčanlivosť o všetkých dôverných informáciách (obchodné tajomstvá, zdrojové kódy, obchodné plány, osobné údaje) získaných v súvislosti so zmluvnou spoluprácou, a to počas celej doby trvania zmluvy aj po jej ukončení bez časového obmedzenia.
8.2 Za dôverné sa nepovažujú informácie, ktoré (a) sú preukázateľne verejne dostupné bez zavinenia prijímajúcej strany alebo (b) ktorých zverejnenie vyžaduje zákon alebo rozhodnutie súdu.
9. Rozhodné právo a riešenie sporov
9.1 Tieto VOP a zmluvný vzťah sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky, predovšetkým zákonom č. 513/1991 Zb. (Obchodný zákonník) v platnom znení.
9.2 Príslušným súdom na rozhodovanie sporov je vecne a miestne príslušný súd v Slovenskej republike.
9.3 Pred podaním žaloby sa zmluvné strany zaväzujú pokúsiť sa spor riešiť zmierom do 30 dní od písomného oznámenia sporu.
10. Záverečné ustanovenia
10.1 Tieto VOP nadobúdajú platnosť a účinnosť dňa 10. mája 2026.
10.2 Poskytovateľ je oprávnený tieto VOP jednostranne zmeniť. O zmene informuje Klientov prostredníctvom webovej stránky ballek.sk. Zmena VOP sa nevzťahuje na zmluvy uzatvorené pred dátumom účinnosti zmeny.
10.3 Ak je niektoré ustanovenie VOP neplatné alebo nevymáhateľné, ostatné ustanovenia zostávajú v plnej platnosti a účinnosti.
10.4 Komunikácia medzi stranami prebieha v slovenskom alebo anglickom jazyku e-mailom, prípadne prostredníctvom dohodnutých projektových nástrojov (Slack, Notion a pod.).